15 de jul. de 2012

Rainie Yang - Ideal Lover (理想情人)




穿上 洋裝 看 著 手錶 
(Chuān shàng yángzhuāng. Kàn zhuó shǒubiǎo)
Bem vestida, olho ansiosa para o relógio.
時間快到 心碰碰的跳 
(Shíjiān kuài dào. Xīn pèngpèng de tiào)
A hora se aproxima e o coração bate acelerado.
和你的第一次約會來臨了
(Hé nǐ de dì yīcì yuēhuì láilínliǎo)
É o meu primeiro encontro contigo.

金色 的陽光 灑 滿 人行道 
(Jīnsè de yángguāng sǎ mǎn rénxíngdào)
Os dourados raios de sol estão cobrindo a calçada.
換了 新唇膏 把 頭髮 弄好 
(Huànle xīn chúngāo bǎ tóufà nòng hǎo)
Eu mudo a cor do batom e arrumo os cabelos.
要 你 看到 我 的好 
(Yào nǐ kàn dào wǒ de hǎo)
Para que você me veja bem.

喜歡看 你 走路 充滿 自信 
(Xǐhuan kàn nǐ zǒulù chōngmǎn zìxìn)
Gosto de vê-lo cheio de confiança ao caminhar.
說話 時候 你的專注 眼神 
(Shuōhuà shíhou nǐ de zhuānzhù yǎnshén)
A intensidade do seu olhar enquanto fala.
溫柔 的表情 笑容裡 的天真
(Wēnróu de biǎoqíng, xiàoróngli de tiānzhēn)
Sua expressão suave e o seu sorriso inocente.

我相信 找不到 有比你更好的人 
(Wǒ xiāngxìn zhǎo bù dào yǒu bǐ nǐ gèng hǎo de rén)
Eu sei que não encontrarei alguém melhor que você.
你心裡 理想情人 是幾分 
(Nǐ xīnlǐ lǐxiǎng qíngrén shì jǐ fēn?)
Qual a menor nota pra ser a amante ideal do seu coração?
是否也會有我的份 
(Shìfǒu yě huì yǒu wǒ de fèn?)
Será que eu tenho alguma chance?

*
好想知道 你的100分 會給怎樣的人
(Hǎo xiǎng zhīdào nǐ de yībǎi fēnhuì gěi zěnyàng de rén)
Eu realmente quero saber pra quem você daria a nota 100.
親愛 的你 不要 再 陌生 增加 我戲份
(Qīn'ài de nǐ bùyào zài mòshēng zēngjiā wǒ xìfèn)
Meu querido, não estranhe. Mas quero ser importante pra você.
我想問 親愛的你 把感 情升等 朋友 變成 情人
(Wǒ xiǎng wèn qīn'ài de nǐ bǎ gǎnqíng shēng děng péngyǒu biànchéng qíngrén)
Meu querido, você quer mudar a relação de amigos para amantes?
可不可以 告訴 我標準 不要讓 我一直等
(Kěbù kěyǐ gàosu wǒ biāozhǔn. Bùyào ràng wǒ yīzhí děng)
Você pode dizer a minha nota? Assim não ficarei esperando em vão.
~~~~

喜歡看 你 走路 充滿 自信 
(Xǐhuan kàn nǐ zǒulù chōngmǎn zìxìn)
Gosto de vê-lo cheio de confiança ao caminhar.
說話 時候 你的專注 眼神 
(Shuōhuà shíhou nǐ de zhuānzhù yǎnshén)
A intensidade do seu olhar enquanto fala.
溫柔 的表情 笑容裡 的天真
(Wēnróu de biǎoqíng xiàoróngli de tiānzhēn)
Sua expressão suave, seu sorriso inocente.

我相信 找不到 有比你更好的人 
(Wǒ xiāngxìn zhǎo bù dào yǒu bǐ nǐ gèng hǎo de rén)
Eu creio que não encontrarei alguém melhor do que você.
你心裡 理想情人 是幾分 
(Nǐ xīnlǐ lǐxiǎng qíngrén shì jǐ fēn)
Qual a menor nota pra ser a amante ideal do seu coração?
是否也會有我的份 
(Shìfǒu yě huì yǒu wǒ de fèn)
Será que eu tenho alguma chance?

Repete *

聽著那 時間 滴答的走 對街的你 在點頭 
(Tīngzhe nà shíjiān dīdā de zǒu, duì jiē de nǐ zài diǎntóu)
Eu ouço sons de passos, é você do outro lado da rua acenando.
好像一個夢 漸漸 走到 我前頭 
(Hǎoxiàng yīgè mèng. Jiànjiàn zǒu dào wǒ qiántou)
Tudo parece um sonho. Você vindo lentamente até mim.


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home